sáb. Dic 7th, 2024



Audrey Azoulay, Directora General de la UNESCO, destacó cómo cuatro de cada 10 niños en todo el mundo no tienen acceso a la educación en el idioma que hablan o entienden mejor, lo que significa que la base para su aprendizaje es más frágil.

encontrar y olvidar

“Desde el primer día de clases, muchos escolares tienen la experiencia ambivalente de descubrir un idioma -y el mundo de ideas que lo acompaña- y olvidar otro: el idioma que conocen desde la infancia”, ella dijo.

“Este alejamiento de la lengua materna nos afecta a todos, por la diversidad lingüística es un bien común. Y la protección de la diversidad lingüística es un deber”.

La Sra. Azoulay destacó que cada idioma tiene un ritmo determinado, así como una forma determinada de abordar las cosas y pensarlas.

“Aprender u olvidar un idioma no se trata simplemente de adquirir o perder un medio de comunicación. Se trata de ver aparecer o desaparecer un mundo entero”, dijo.

Tecnología para el aprendizaje

Para las Naciones Unidas, el Día Internacional de la Lengua Materna reconoce que los idiomas juegan un papel vital en el desarrollo, para garantizar la diversidad cultural y el diálogo intercultural.

El tema de la conmemoración de este año es ‘Uso de la tecnología para el aprendizaje multilingüe: desafíos y oportunidades’.

Andriamiseza Noro, especialista del programa de Educación de la UNESCO, cree que la tecnología tiene el poder de abordar algunos de los mayores desafíos de la educación actual.

Esto incluye el aprendizaje multilingüe basado en la lengua materna, un elemento clave para la inclusión en la educación, que también fomenta el respeto por la diversidad y un sentido de interconexión entre países y pueblos.

“Por lo tanto, la tecnología hace posible estar en una situación real, que no necesariamente tenemos con un libro o un libro de texto”, dijo a Noticias ONU.

La Sra. Noro ha observado que los jóvenes tienden a usar la tecnología fuera del aula. “Y siento que aprenden mucho más rápido con estas tecnologías. Entonces ese es el potencial de la tecnología que nos permite ser más multilingües y comunicarnos mucho más rápido”, dijo.

Preservando las lenguas indígenas

Aunque la tecnología puede proporcionar nuevas herramientas para proteger la diversidad lingüística, incluso para registrar y preservar idiomas que pueden existir solo en forma oral, la Sra. Azoulay advirtió sobre posibles peligros.

Dado que Internet supone un riesgo de uniformización lingüística, “también debemos ser conscientes de que el progreso tecnológico sólo servirá al plurilingüismo en la medida en que hagamos el esfuerzo de que así sea”.

Por eso, dijo, se debe diseñar herramientas digitales en varios idiomas y apoyar el desarrollo de medios, así como apoyar el acceso a la conectividad, para que una persona pueda descubrir diferentes idiomas sin renunciar a su lengua materna.

La Sra. Azoulay agregó que este año marcó el inicio de la Década Internacional de las Lenguas Indígenas, que debería dar un nuevo impulso a la protección de lo que ella llamó “estos invaluables depósitos de conocimientos y visiones del mundo”.

La UNESCO es la agencia líder del Decenio Internacional, y subrayó su pleno compromiso con este objetivo.





Fuente de la Noticia